[poem]물안개-류시화, 꿈-황인숙, 사람-이생진 - 번역 [飜譯]/韓日飜譯 [한일번역]
꿈 - 황인숙
가끔 네 꿈을 꾼다
전에는 꿈이라도 꿈인줄 모르겠더니
이제는 너를 보면
아, 꿈이로구나,
알아챈다
물안개 - 류시화
세월이 이따금 나에게 묻는다
사랑은 그 후 어떻게 되었느냐고
물안개처럼
몇겁의 인연이라는 것도
아주 쉽게 부서지더라
사람 ー 이생진
어떤 사람은 인형으로 끝난다
어떤 사람은 목마로 끝나고
어떤 사람은 생식으로 끝난다
어떤 사람은 무정란으로 끝나고
어떤 사람은 참 우습게 끝난다
------다섯줄 몇 마디로 사람의 마음을 흔들어 놓는군요.
좋아하는 짧은 시 골라, 두 친구 홈페이지에 올려놓은 김에
내 집에도 3편 올려봅니다.
'번역 [飜譯] > 韓日飜譯 [한일번역]' 카테고리의 다른 글
[poem] 六月6월, 六月の暦6월의 달력, 靑柿청시 (0) | 2015.06.25 |
---|---|
[essay] 生の光沢 - 李御寧 (0) | 2015.06.07 |
[隨筆] 養蚕說:양잠설 ー 尹五榮:윤오영 (0) | 2015.05.15 |
[poem] 첫사랑:初恋 도라지꽃:桔梗 (0) | 2015.05.05 |
[poem] 夜の雨:밤비, 野道に佇み:들길에서, 波:파도 (2) | 2015.04.14 |