[随筆] 솔바람 소리(松風の音) : 와쯔지데츠로(和辻哲郎)   -   번역 [飜譯]/일한번역 [日韓飜譯]

 

도쿄 교외에서 여름을 보내고 있으면 때때로 솔바람 소리가 그리울 때가 있다. 근처에 소나무가 없지는 않으나 그래도 모두 어린 정원목으로, 솔바람의 싱그러운 울림을 전해주는 당당한 거목은 거의 없다. 대신하는 것은 커다란 느티나무로, 전쟁 이후 대부분 잘려버렸지만 그래도 아직 절반 정도는 남아있다. 이 느티나무가 바람이 조금 이는 날에는 높은 가지 쪽에서 일종의 특이한 울림을 일으킨다. 그런데 그건 솔바람 소리와는 많이 다르다. 그걸 뭐라고 표현해야 할는지, 좀 어려운데, 실제로 울림 그 자체가 상당히 다를 뿐더러, 그걸 들었을 때 유연하게 일어나는 기분, 그에 따른 연상 등이 모두 다르다는 것이다.

 

울림 그 자체가 다른 것은 그 울림을 일으키는 소나무의 모양과 느티나무의 모양을 비교해 보면 알 수 있다. 직접 소리와 관계되는 것은 잎이라고 생각하는데, 소나무 잎은 초록색 바늘 같은 모양으로, 사실 낙엽수의 부드러운 잎은 바늘처럼 찌를 수가 있다. 잎맥이 세로로 늘어서 있고, 잎 뒤에 송진이 나온다는 하얀 작은 점이 가느다란 백선처럼 보인다. 실로 강인하며, 또 벌레에 먹히지 않는 강건한 잎이다. 그에 비해 느티나무 잎은 느티나무가 거목인데도 어울리지 않게 작고 순한 모양으로, 봄에 새눈을 틀 때도 다른 낙엽수보다 늦게 뿌연 연두색으로 나타나며, 가을에는 다른 낙엽수보다 먼저 깨끗이 누르스름한 잎을 떨어뜨려버린다. 이러한 대조는 상록수와 낙엽수에 그치지 않고, ()과 유()의 극단적인 대조처럼 보인다. 더욱 중요한 것은 가지가 달린 모양이다. 소나무 가지는 줄기에서 옆으로 나와, 강한 탄력에 의해 상하좌우로 흔들리는데, 느티나무 가지는 줄기를 따라 위를 향해 나오고 있기 때문에, 가지 끝으로 가면 어느 게 줄기이고 어느 게 가지인지 알 수 없을 만큼, 이를테면 빗자루 같은 형태로 가지가 나뉘어져 있다. 느티나무이니 탄력은 역시 강할 것이다. 그래도 이 가지는 전후좌우로 흔들리는 일은 있어도 상하로 흔들리는 일은 절대로 없다. 솔바람 소리는 위와 같은 소나무 잎이 위와 같은 소나무 줄기에 몇천 몇만개가 늘어서 있어, 바람에 따라 상하좌우로 움직이면서 일어나는 울림이나, 느티나무의 바람소리는 위와 같은 느티나무 잎이 위와 같은 느티나무 줄기에, 마찬가지로 몇천 몇만개가 늘어서 있는 것이 바람에 따라 그저 전후로만 움직여 일어나는 울림이다. 그게 상당히 다름은 당연하다고 해도 좋으리라.

 

솔바람 소리에 따라 일어나는 연상은 바둑 두는 소리이다. 높직한 곳에 있는 절의 주지스님 방 같은 곳, 둘레에는 높은 소나무가 있고, 그 가지 쪽에서 상큼한 솔바람 소리가 전해져 온다. 바둑판을 가운데 두고 대좌하고 있는 건 이 절의 주지와 아랫마을의 지주로, 어느 쪽도 아직 환갑에는 이르지 않고 있다. 때는 한여름 오후, 서너시쯤이다. 둘이는 아무 말도 없다. 그저 가끔 톡 톡 돌을 놓는 소리만 난다.

 

나는 이 절이 어디인지 모른다. 또한 바둑을 두고 있는 주지와 지주가 누구인지도 모른다. 그러나 언제부터인가 솔바람 소리를 생각하면 그런 광경이 머리에 떠오른다. 바둑알 소리가 뭔가 세상일에 초연한 존재를 가리키고 있는 것처럼 느껴진다. 솔바람 소리는 그런 존재의 반주인 것이다.

내가 어렸을 때는 이런 주지나 지주가 농촌의 지식계급을 대표하고 있었다. 그 후 반세기가 지났으니 그런 사람들은 이제 한사람도 남아있지 않으리라. 혹시 그런 종족 가운데 살아남아있는 사람이 있다고 해도, 그러한 생활은 이제 허락되지 않으리라. 그래도 그런 존재는 있어야 한다고 생각한다. 그것도 희랍인의 이른바 스코레()를 즐기는 하나의 방법일터이니.
---

*和辻哲郎와즈치테츠로, 1889-1960)

古寺巡礼』 『風土등의 저작자로 알려진 일본의 철학자, 윤리학자, 문화사가,

일본사상사가. 그의 윤리학 체계를 와즈치윤리학이라 부른다.

---

東京郊外っていると松風をなつかしくこすことがある近所にもがないわけではないがしかし皆小さい庭木松籟しょうらいさわやかなきをえるようなていていたる大樹まずないとってよいそれにわるものはけやき大樹戦争以来大分伐されたがそれでもまだ半分ぐらいはっているこののあるには一種独特きをてるしかしそれは松風とは大分違それをどうわしたらいいかちょっとるが実際きそのものが相当っているばかりでなくそれをいたときに湧然ゆうぜんこってくる気分それに連想などが全部違っているのである


 きそのものがうのはそのきをてる姿姿とをべてれば直接音関係のあるのはだろうとうがのような実際落葉樹らかいにはのようにすことができる葉脈んでいてにはやにるらしいさい白線のようにえている実際強靭きょうじんまたわれることのない強健であるそれにべると大木であるに似合わずさいしい春芽をふくにも落葉樹よりあとからけむるようなわれて落葉樹よりもにあっさりとばんだとしてしまうこの対照常緑樹落葉樹というにとどまらずとの極端対照のようにえる一層重要なのはのつき工合であるからていて弾力をもって上下左右れるのであるがうて上向きにているのでくとどれがどれがとはえないようなふうにつまりほうきのようなかれていることになるであるから弾力はやはりいであろうがしかしこの前後左右れることはあっても上下れることは絶対にないのようなのような何千何万んでいてによって上下左右かされててるきなのであるがのようなのようなじく何千何万んでいてによってただ前後にだけかされててるきなのであるそれが非常うのは当然のことだとってよい


 松風ってこってくる連想パチッパチッという碁石である小高いところにあるお方丈かでりにがありそのから松籟やかなきがわってくる碁盤んで対坐しているのはこの住持地主とであっていずれもまだ還暦にはならない真夏午後四時ごろである二人わないただパチッパチッとがする


 わたくしにはこのがどこであるからないまたっている住持地主であるかもらないしかしいつのころからか松風うとそういう光景かんでくる碁石世間超然としている存在しているようにえる松風はそういう存在伴奏なのである

 わたくしの子供時分にはこういう住持地主農村知識階級代表していたその後半世紀たのであるからそういうたちはもう一人っていないであろうたといそういう種族のうちでっているがあるとしてもそういう生活仕方もうされなくなっているであろうしかしああいう存在はあっていいとあれもギリシアのいわゆるスコレーひましむつの仕方であろう