이어령(李御寧)님의 수필 [골무] 일역해봤습니다
指貫き : 李御寧
人間が強鉄で作った物の中で最も象徵的対立を成す物があるとすればそれは刀と針であろう。 刀は男性の物で針は女性の物だ。刀は切ってずたずたにする物で、針は縫って結び付けるものだ。刀は生命を殺すためにあり、針は生命を繕うためにある。
刀は闘争や征服のため戦場の野原へ行く。しかし針は古いものを繕い、新しい服を整えるために奥深い閨房の中に入る。刀には外へ出掛けろと命令し、針には中へ入れと訴える。かような対立の窮極には、刀の文化で生れた男性の兜と、針の文化で生れた女性の指貫きが明らかに対峙する。兜は刀を防ぐため頭に被るもので、指貫きは針を防ぐため指に使う。男性が戦争へ赴くためには兜を着けねばならぬように、女性が針仕事を始めようと縫い物を手に取る時は指貫きをはめねばならない。
指貫きは軽くて小さな兜である。それは糸や使い残した布切れ、また揃わないボタンのように日常生活を泳ぎ回る。指貫きの中に潜んだ指先の爪が指すあの小さくて纖細な世界、それを守るため女の心中にかぶせた武裝である。男性の傲慢な名譽慾や権力への野望などの無い世界、指貫きが支配するものは広い領土の王国では無く、裁縫箱のような小函の中の平和である。
半月のような指貫きを見ると数多くの夜が近寄る。眠りに落ちた子供等の息音を聞きながら敏捷に手を動かしていたわが母親、そして我が姉らの指先の針で刺繍される花びら、それは指貫きが作り出した魔法の日差しである。
全てのものを摺り切らせ襤褸のように使えなくする時間と闘うために、恋しい時間、悲しい時間、そして待ちわびる全ての時間に勝つため指につけた女人の兜上で小さな花も咲き、色糸の模様が彩られもする。
(-わが文化博物誌の中で- 筆者: 文學評論家. 梨花女大敎授及び文化部長官歷任)
골무 : 이어령
인간이 강철로 만든 것 가운데 가장 상징적인 대립을 이루는 것이 있다면 그것은 칼과 바늘일 것이다. 칼은 남성들의 것이고 바늘은 여성들의 것이다. 칼은 자르고 토막 내는 것이고 바늘은 꿰매어 결합시키는 것이다. 칼은 생명을 죽이기 위해 있고 바늘은 생명을 감싸기 위해 있다.
칼은 투쟁과 정복을 위해 싸움터인 벌판으로 나간다. 그러나 바늘은 낡은 것을 깁고 새 옷을 마련하기 위해서 깊숙한 규방의 내부로 들어온다. 칼은 밖으로 나가라고 명령을 하고 바늘은 안으로 들어오라고 호소한다. 이러한 대립항의 궁극에는 칼의 문화에서 생겨난 남성의 투구와 바늘의 문화에서 생겨난 여성의 골무가 뚜렷하게 대치한다. 투구는 칼을 막기 위해 머리에 쓰는 것이고 골무는 바늘을 막기 위해서 손가락에 쓴다. 남자가 전쟁터에 나가려면 투구를 써야 하는 것처럼 여자가 바느질을 하려고 일감을 손에 쥘 때에는 골무를 껴야 한다.
골무는 가볍고 작은 투구이다. 그것은 실오라기와 쓰다 남은 천조각과 그리고 짝이 맞지 않은 단추들처럼 일상의 생활을 누빈다. 골무 속에 묻힌 손가락 끝 손톱이 가리키는 그 작고 섬세한 세계. 그것을 지키기 위해 여자의 마음속에 입힌 무장이다. 남성의 오만한 명예욕도, 권력의 야망도 없는 세계, 골무가 지배하는 것은 넓은 영토의 왕국이 아니라 반짇고리와 같은 작은 상자 안의 평화이다.
반달 같은 골무를 보면 무수한 밤들이 다가선다. 잠든 아이들의 숨소리를 들으며 민첩하게 손을 놀리던 우리 어머니, 그리고 우리 누님들의 손가락 끝 바늘에서 수놓아지던 꽃 이파리들, 그것은 골무가 만들어 낸 마법의 햇살이다.
모든 것을 해지게 하고 넝마처럼 못쓰게 만들어버리는 시간과 싸우기 위해서, 그리움의 시간, 슬픔의 시간, 그리고 기다림의 온갖 시간을 이기기 위해서 손가락에 쓴 여인의 투구 위에서는 작은 꽃들이 피어나기도 하고 색실의 무늬들이 아롱지기도 한다.
(-우리문화박물지 중에서- 필자: 문학평론가. 이화여대교수 및 문화부장관 역임)