번역 [飜譯]/일한번역 [日韓飜譯]
[poem] 좋아하는 일본 시 3편 번역해보았습니다
yoohyun
2016. 9. 2. 19:26
午前
草野天平
柿の実が池へ落ちて
一つ音をたてただけ
木は木の影を
土にうつしてゐる
夕 暮
草野天平
落葉の沈んでいる池を見ていたらば
泡が一つ浮いてきて
消えていった
秋の夕方
草野天平
ところどころに芒があり
昼の月もでてゐる
姿はみえないが
すこし離れたところから
鈴虫の音がする
さみしく忍ぶやうに
一つ二つして
しなくなる